您好,歡迎來到 518 外包網! [會員登入] 免費註冊
想接案?在家就能兼差賺外快!
  • 長期合作 兼職法語編輯與校稿人才 5千~1萬 台北市
  • 4
  • 台北市
  • 5千~1萬
  • 2829
  • 4天內
  • 目前的書籍有中文與英文,目前少部分已經翻譯文字為法文,需要作法語校稿的動作,期望不論是文字的精隨能夠精闢的解釋其涵義,文法與流暢度都能夠讓一個普通的法國人明白其真正的涵意。
    *如有平時對唸聖經(中文或法文)的人有興趣為佳。
    *能配合翻譯的進度。
    *法文為母語、或者在法國生活三年以上。
    *精通中文、法語與英語翻譯者為優先選擇。
    *其他的面議,謝謝。

    2.配合時間:一週一次進度,能夠長期配合。
    3.配合地點:SOHO族或上班兼差的翻譯人員..等等。

    我要提案
  • 葡萄牙語翻譯寄送EDM 5千以內 新北市
  • 1
  • 新北市
  • 5千以內
  • 268
  • 7天內
  • 1、至公司進行文稿葡萄牙語翻譯、相關電子產品EDM及資料寄送葡萄牙語系國家廠商並蒐集統整葡萄牙語系廠商資訊,翻譯並回覆葡萄牙文電郵。
    2、工作方式:每周一次,安排3小時時間至發案公司處理案件內容。
    3、配合時間:周一至周五上午九點至下午五點之間,任選三小時時段。
    4、執行地點:新北市樹林區。
    5、配合方式:按趟次計酬(面議)。
    6、歡迎葡萄牙語系國家留學台灣之學生。

    我要提案
  • 西班牙語翻譯寄送EDM 5千以內 新北市
  • 1
  • 新北市
  • 5千以內
  • 358
  • 7天內
  • 1、至公司進行文稿西班牙語翻譯、相關電子產品EDM及資料寄送西班牙語系國家廠商並蒐集統整西班牙語系廠商資訊,翻譯並回覆西班牙文電郵。
    2、工作方式:每周一次,安排3小時時間至發案公司處理案件內容。
    3、配合時間:周一至周五上午九點至下午五點之間,任選三小時時段。
    4、執行地點:新北市樹林區。
    5、配合方式:按趟次計酬(面議)。
    6、歡迎西班牙語系國家留學台灣之學生。

    我要提案
  • app中翻俄 5千~1萬 不拘
  • 6
  • 不拘
  • 5千~1萬
  • 6820
  • 8天內
  • 1.中文app使用相關產品文件要翻譯成俄文。
    2.提案人需具備app方面翻譯的相關經驗。
    3.翻譯品質良好且專業。
    4.認真、負責、可接受試譯多次修改者佳。
    5.提案人需熟悉中/俄文的用字遣詞
    6.要能準時交稿並配合修改。
    7.地點不拘/時間詳談

    我要提案
  • app中翻德 5千~1萬 不拘
  • 9
  • 不拘
  • 5千~1萬
  • 6476
  • 8天內
  • 1.中文app使用相關產品文件要翻譯成德文。
    2.提案人需具備app方面翻譯的相關經驗。
    3.翻譯品質良好且專業。
    4.認真、負責、可接受試譯多次修改者佳。
    5.提案人需熟悉中/德文的用字遣詞
    6.要能準時交稿並配合修改。
    7.地點不拘/時間詳談

    我要提案
  • APP中文翻巴西葡萄牙文 5千以內 台北市
  • 2
  • 台北市
  • 5千以內
  • 19342
  • 8天內
  • 1.案件說明:APP中文翻巴西葡萄牙文
    2.配合時間:預計2016年10月27日完成
    3.配合地點:在家作業,以E-mail或電話溝通聯繫、進度回報
    4.注意事項:請準時交稿

    5.公司介紹:出版或翻譯公司

    我要提案
  • 法文口譯,美容產品 5千~1萬 不拘
  • 3
  • 不拘
  • 5千~1萬
  • 3940
  • 8天內
  • 1.案件說明:法文口譯,美容產品
    2.配合時間:長期配合
    3.配合地點:台北
    4.注意事項:需有相關專業領域及翻譯經驗,及有美容產品口譯經驗。
    認真,負責,準時。臨場反應佳。

    我要提案
  • 德文手機產品 5千~1萬 不拘
  • 13
  • 不拘
  • 5千~1萬
  • 5437
  • 8天內
  • 1.案件內容:有關德文手機產品
    2.配合時間:長期需求
    3.配合地點:email往來即可
    4.注意事項:有馬來文手機產品翻譯經驗者為佳,負責任,具備手機專業知識。可配合客戶的時間,可接受修改。字數和預算不確定


    希望能找到負責,準時交稿

    我要提案
  • 中文或英文翻拉丁美洲西班牙文 5千以內 不拘
  • 9
  • 不拘
  • 5千以內
  • 4293
  • 11天內
  • 1.案件說明:中文或英文翻拉丁美洲西班牙文
    2.配合時間:7月29日至7月31日,案件非常趕希望能馬上開始接案
    3.配合地點:以email連絡
    4.注意事項:拉丁美洲西班牙文和一般的西班牙文不同。需要有拉丁美洲西班牙文
    翻譯經驗的譯者。負責,可準時交稿。

    我要提案
  • 法翻中 9000字 ,財經類 5千~1萬 不拘
  • 2
  • 不拘
  • 5千~1萬
  • 2687
  • 13天內
  • 1.案件說明:法翻中 9000字 ,財經類
    2.配合時間:2017年10月1日交稿 (急件)
    3.配合地點:在家作業,以email聯絡即可
    4.注意事項:需有相關專業領域翻譯經驗
    。認真,負責,務必準時交稿。

    我要提案
  • 工業專利德文翻成繁體中文 5千~1萬 不拘
  • 2
  • 不拘
  • 5千~1萬
  • 1453
  • 14天內
  • 1.工業專利德文翻成繁體中文
    2.提案人需具備工業專利方面翻譯的相關經驗。
    3.翻譯品質良好且專業。
    4.認真、負責、可接受試譯多次修改者佳。
    5.提案人需熟悉中/德文的用字遣詞
    6.要能準時交稿並配合修改。
    7.地點不拘/時間詳談
    8 金額視案件而定

    我要提案
  • 中文翻成荷蘭文 5千~1萬 不拘
  • 1
  • 不拘
  • 5千~1萬
  • 2562
  • 18天內
  • 1.案件內容:中文翻成荷蘭文的一般案件
    2.配合時間:長期合作
    3.配合地點:email往來即可
    4.注意事項:有中文翻成荷蘭文翻譯經驗者為佳,負責任。可配合客戶的時間,可接受修改。

    我要提案
  • 中法互譯 5千以內 不拘
  • 3
  • 不拘
  • 5千以內
  • 2563
  • 45天前
  • 1.案件內容: 擁有法文背景 或 具有法文翻譯經驗尤佳
    2.配合時間: 依case
    3.配合地點: 在家
    4.注意事項: 請附上翻譯作品及LINE ID以利即時聯繫

    我要提案
  • 中翻法語 5千以內 不拘
  • 1
  • 不拘
  • 5千以內
  • 1585
  • 45天前
  • 1.案件說明:影片旁白中翻法文
    2.配合時間:配合業主時間
    3.配合地點:在家作業並以網路email聯繫
    4.注意事項:有中翻法文翻譯經驗,相關學系畢業尤佳, 並請提供相關作品

    我要提案
1 1 / 1 18

歐系語言翻譯 共找到 18筆兼差

1 / 1