關於
我是傅詩涵,畢業於加拿大多倫多大學經濟系與哲學系。
共有16年在北美成長的經驗,讓我不僅精通東西方語言,同時也熟悉兩地的文化。平時的嗜好就是看西方電影及電視節目,不但在放鬆的同時可以維持英文水準,同時也可以從他人的字幕翻譯中學習。
翻譯過上百部電影、紀錄片及菜單、使用手冊。
口齒清晰、中英文毫無口音,擔任過中英文主持。
在有不確定時我會去尋找最貼切的字眼,也會去收尋正確的專有名詞。希望能有機會與您合作。
擅長工具:
Word、
PowerPoint、
Excel、
Outlook、
Internet Explorer 、
Windows 7、
Windows XP、
Illustrator、
InDesign、
PhotoShop、
Premiere、
Dreamweaver、
FrontPage、
英文打字75~100、
中文打字75~100。